home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Night Owl - The Best of BBS / Night Owl The Best of BBS (NOP-BBS) (Night Owl Publisher) (1994).iso / 014a / ezbbs215.lha / Data / Outputs / 1
Text File  |  1994-02-08  |  23KB  |  628 lines

  1. Each entry starts with 1 comment-line, the following character ends each entry:
  2. ~
  3. -> ERROR          : Allgemeine Fehlermeldung. (nicht-spezifizierter Fehler)
  4. .error  (use "help <command>" to view manual)
  5. ~
  6. -> abort          : Abbruch irgendeiner Aktion.
  7. .abort
  8. ~
  9. -> illegalCommand : Unbekannter Befehl.
  10. .illegal command  (use "?" to list commands)
  11. ~
  12. -> noAccess       : Kein Zugriff. (z.B. auf Area, File, Message oder so)
  13. .access denied
  14. ~
  15. -> fileNotFound   : File nicht gefunden.
  16. .file not found  (use a "list" command to show files)
  17. ~
  18. -> boardNotFound  : Brett nicht gefunden.
  19. .board not found  (use "dir" to show all boards)
  20. ~
  21. -> areaNotFound   : Area nicht gefunden.
  22. .filearea not found  (use "dir" to show all fileareas)
  23. ~
  24. -> userNotFound   : Benutzer nicht gefunden.
  25. .user not found  (use "list user *" to show all users)
  26. ~
  27. -> msgNotFound    : Message nicht gefunden.
  28. .message not found  (use "list *" to show messages)
  29. ~
  30. -> pmNotFound     : PM nicht gefunden.
  31. .mail not found  (use "list" to show mails)
  32. ~
  33. -> tooMuchArgs    : Zu viele Argumente fⁿr den Befehl %s.
  34. .too many arguments  (use "help %s" to view manual)
  35. ~
  36. -> tooFewArgs     : Zu wenig Argumente fⁿr den Befehl %s.
  37. .too few arguments  (use "help %s" to view manual)
  38. ~
  39. -> wrongArg       : Falsches Argument bzw. falsche Anzahl Argumente fⁿr diesen Befehl.
  40. .wrong argument  (use "help <command>" to view manual)
  41. ~
  42. -> timeOut        : Bitter, keine Zeit mehr ⁿbrig... hau wech, den Benutzer ;-)
  43.  
  44. disconnect from \n #\p on \T
  45. reason: input timeout or carrier loss
  46.  
  47. ~
  48. -> lookingForNews : Return gedrⁿckt -> suche nach neuen Sachen (Msgs, Files etc.)
  49. .stand by, I've news for you \1somewhere else\0 ...~
  50. -> callingSysop   : Sysop wird gerufen.  Wart ein Momentchen.
  51.  
  52. .calling sysop, please wait a moment ...
  53. ~
  54. -> pause          : Pause fⁿr unbegrenzt (Benutzerzeit ;-) lange Zeit.
  55. .system paused (resume with ctrl-x)
  56. ~
  57. -> relogin        : Momentchen, gleich gibt's einen Relogin.
  58.  
  59.  \4\1\7\8                      ->>  RELOGIN - WAIT A MOMENT  <<-                       \0
  60.  
  61. ~
  62. -> actualTime     : Aktuelle Zeit/Datum ist 18-Dec-69 16:50:00
  63.  
  64. .current date and time is \T
  65. ~
  66. -> logoutTime     : Verbleibende Zeit bis zum Rauswurf sind ╫╫ Min.
  67. .you have \R minutes for this session
  68. ~
  69. -> cantEraseMsg   : Mitteilung #<%d> kann nicht gel÷scht werden.
  70. .sorry, cannot delete message #%d
  71. ~
  72. -> cantErase      : Irgendwas (Benutzer,Board,Area,Msg...) kann nicht gel÷scht werden.
  73. .sorry, cannot delete
  74. ~
  75. -> cantCreate     : Irgendwas (Benutzer,Board,Area,Msg...) kann nicht erstellt werden.
  76. .sorry, cannot create
  77. ~
  78. -> cantEdit       : Irgendwas (Benutzer,Board,Area,Msg...) kann nicht editiert werden.
  79. .sorry, cannot edit
  80. ~
  81. -> cantRename     : Irgendwas (s.o.) kann nicht umbenannt werden...
  82. .sorry, cannot rename
  83. ~
  84. -> userLogout     : Benutzer hat sich ausgeloggt.
  85.  
  86. disconnect from \n #\p on \T
  87. reason: logout by user
  88.  
  89. ~
  90. -> systemLogout   : Benutzer wurde vom Sysop rausgeschmissen.
  91.  
  92. .system logout
  93. ~
  94. -> securityCheck  : Wirklich diese oder jene Aktion machen ??
  95. .\1\7are you sure? \0[\6y\0/\6N\0]~
  96. -> messageNr      : Das ist Mitteilung Nr. #╫.
  97. Message #%d~
  98. -> messageFrom    : Mitteilung -> VON <- soundso...
  99. From: \1~
  100. -> messageNetAdr  : Netzadresse des Autors (nur falls Netzwerk-Message)
  101. Uucp: ~
  102. -> messageTheme   : Thema der Mitteilung.
  103. Subject: ~
  104. -> messageDate    : Datum der Mitteilung.
  105. Date: ~
  106. -> msgIsAComment  : Diese Mitteilung ist ein Kommentar zu Mitteilung Nr. #...
  107.  in reply to message #%d~
  108. -> msgAddComments : Weitere Kommentare existieren zu diesem Thema.
  109. \7Es gibt weitere Kommentare zu diesem Thema...
  110. ~
  111. -> msgHasComment  : Es existiert mindestens EIN Kommentar zu dieser Mitteilung.
  112. \7Speziell hierauf wurde bereits geantwortet...
  113. ~
  114. -> msgListHeader  :  <MsgNummer>  <----Author--->  <-----------------Theme---------------->
  115.  
  116.  Msg. Number  Author           Date    Subject
  117.  -----------  ---------------  ------  ----------------------------------------
  118. ~
  119. -> brdListHeader  :  <----Board----> <--Sub-Board-->  Comment & Type
  120.  
  121.  Board           Sub - Board      Description                              Type
  122.  -------------------------------  ----------------------------------------  ---
  123. ~
  124. -> noBoards       : Keine Bretter gefunden.
  125.    (no boards found)
  126. ~
  127. -> noAreas        : Keine File-Areas gefunden.
  128.    (no fileareas found)
  129. ~
  130. -> noMessages     : Keine Mitteilungen gefunden.
  131. .no messages found
  132. ~
  133. -> noFiles        : Keine Files gefunden.
  134. .no files found
  135. ~
  136. -> noMails        : Keine Mails gefunden.
  137. .no mails found
  138. ~
  139. -> switchToBBS    : Wechsel ins Message-System.
  140.  
  141.  \4\1\7\8     BULLETIN BOARD SYSTEM     \0        \n
  142.  
  143. ~
  144. -> switchToFAS    : Wechsel ins File-System.
  145.  
  146.  \4\1\7\8     FILE AREA SYSTEM     \0             \n
  147.  
  148. ~
  149. -> switchToPMS    : Wechsel ins Mail-System.
  150.  
  151.  \4\1\7\8     PERSONAL MAIL SYSTEM     \0         \n
  152.  
  153. ~
  154. -> pressReturn    : Login-Meldung. Kloppe RETURN um fortzufahren, deutscher Freund.
  155.  
  156. connect \B to \n #\p on \T - press return ~
  157. -> enterUsername  : Los, tippe Benutzernamen ein.
  158. Gimme your login name: ~
  159. -> enterPassword  : Los, tippe Passwort ein.
  160. ... and your password: ~
  161. -> chooseBBS      : m÷gliche Aktionen mitten im Bulletin Board System.
  162. \2Select\0: <V>iew again, goto <O>riginal, <F>ollowup, <A>nswer, <P>ost new,
  163.         mail <R>eply, <S>kip comments, <Q>uit, <M>ark, <D>ownload, <N>ext \1->\0 ~
  164. -> chooseFAS      : m÷gliche Aktionen mitten im FileArea-System.
  165. \2Select\0: <V>iew again, <M>ark for download, toggle <A>ccess, <R>eply, <Q>uit,
  166.         edit <F>iledata, d<E>lete, edit <C>omment, <L>ist Archive, <N>ext \1->\0 ~
  167. -> choosePMS      : m÷gliche Aktionen mitten im Personal Mail System
  168. \2Select\0: <V>iew again, new <M>ail, <R>eply, <F>orward mail (unchanged),
  169.         <P>rotect mail from deletion, <D>ownload, <Q>uit, <N>ext \1->\0 ~
  170. -> enterSubject   : Thema zu sonstwas eingeben.
  171.  
  172.  \2\7Please, enter/modify your subject\0 \1\6:\0 ~
  173. -> fileListShort  : Name                Length            Comment
  174.  
  175.  Filename                      Length  Short comment
  176.  ------------------------------------------------------------------------------
  177. ~
  178. -> fileListLong   : Owner             Access / Date          Created
  179.  
  180. \1 Filename                      Length  Short comment
  181.                 Owner            Read  creation date         last download on
  182.  ------------------------------------------------------------------------------
  183. ~
  184. -> areaListHeader : <----Area-----> <--Sub-Area--->  Comment
  185.  
  186.  FileArea        Sub-FileArea     Description                              Type
  187.  -------------------------------  ----------------------------------------  ---
  188. ~
  189. -> internalError  : Fehler im System.
  190. .fatal internal error  (please, send detailed information to "sysop")
  191. ~
  192. -> cantMove       : Kann nicht verschieben. (dies oder jenes)
  193. .sorry, cannot move
  194. ~
  195. -> localUpload    : Lokales Uploaden eines Files. Pfadnamen angeben.
  196.  
  197.  To import files, enter all names (DOS) of the files you wanna import.
  198.  End with (single) return. Maximum free space is \F.
  199.  
  200. ~
  201. -> downloading    : Downloading...
  202.  
  203.  Downloading~
  204. -> chooseDown     : WΣhrend Downloads mit DOWNLOAD-LIST auswΣhlen...
  205.  \2Select\0: <V>iew again, <S>kip, <Q>uit, <D>ownload \1->\0 ~
  206. -> nextFile       : NΣchstes File aus DOWNLOAD-LIST ist...
  207.  
  208.  Next file is ~
  209. -> transferError  : Fehlerhafte ▄bertragung.
  210.  Transmission aborted. Try it again...
  211. ~
  212. -> inputError     : Fehler in der Eingabe.
  213. .input error  (use "help <command>" to view manual)
  214. ~
  215. -> editPassword   : Original-Text der Eingabemaske fⁿr den Usereditor (mit 15 Spaces zum Wort-L÷schen, insgesamt 37 Zeichen)
  216.  Password           :                ~
  217. -> editPWillegal  : Falsches Passwort eingegeben (mit 15 Spaces zum Wort-L÷schen, insgesamt 37 Zeichen)
  218.  Password           : (illegal)      ~
  219. -> editPWagain    : PW nochmal eingeben zur Sicherheit (mit 15 Spaces zum Wort-L÷schen, insgesamt 37 Zeichen)
  220.  Password  (\1again\0)  :                ~
  221. -> editPWold      : Altes PW zur Sicherheit eingeben (mit 15 Spaces zum Wort-L÷schen, insgesamt 37 Zeichen)
  222.  Password   (\1old\0)   :                ~
  223. -> sayYes         : JA, mu▀ dieselbe LΣnge wie Request 'sayNo' haben (max. 10 Zeichen)
  224. Yeah.~
  225. -> sayNo          : NEIN, mu▀ dieselbe LΣnge wie Request 'sayYes' haben (max. 10 Zeichen)
  226. Nope.~
  227. -> showPublic     : Wort fⁿr ╓FFENTLICH, mu▀ selbe LΣnge wie 'showGroup' + 'showRegistered' haben
  228. Public    ~
  229. -> showRegistered : Wort fⁿr EINGETRAGENE, mu▀ selbe LΣnge wie 'showPublic' + 'showGroup' haben
  230. Registered~
  231. -> showGroup      : Wort fⁿr SPEZIELLE, mu▀ selbe LΣnge wie 'showPublic' + 'showRegistered' haben
  232. Group     ~
  233. -> showRead       : Wort fⁿr LESEN, mu▀ selbe LΣnge wie 'showWrite' + 'showReadWrite' haben
  234. Read Only   ~
  235. -> showWrite      : Wort fⁿr SCHREIBEN, mu▀ selbe LΣnge wie 'showRead' + 'showReadWrite' haben
  236. Write Only  ~
  237. -> showReadWrite  : Wort fⁿr LESEN & SCHREIBEN, mu▀ selbe LΣnge wie 'showWrite' + 'showRead' haben
  238. Read + Write~
  239. -> showDate       : Wort fⁿr DATUM, mu▀ selbe LΣnge wie 'showEntry' + 'showLength' + 'showDownload' haben
  240. Date    ~
  241. -> showEntry      : Wort fⁿr EINTRAG, mu▀ selbe LΣnge wie 'showDate' + 'showLength' + 'showDownload' haben
  242. Entries ~
  243. -> showLength     : Wort fⁿr L─NGE, mu▀ selbe LΣnge wie 'showDate' + 'showEntry' + 'showDownload' haben
  244. Length  ~
  245. -> showDownload   : Wort fⁿr DOWNLOAD, mu▀ selbe LΣnge wie 'showDate' + 'showEntry' + 'showLength' haben
  246. Download~
  247. -> showGuest      : Wort fⁿr GAST, mu▀ selbe LΣnge wie 'showNormal' + 'showSysop' haben
  248. Guest~
  249. -> showNormal     : Wort fⁿr NORMALEN USER, mu▀ selbe LΣnge wie 'showGuest' + 'showSysop' haben
  250. User ~
  251. -> showSysop      : Wort fⁿr SYSTEM OPERATOR, mu▀ selbe LΣnge wie 'showNormal' + 'showGuest' haben
  252. Sysop~
  253. -> protocolHeader : Vorspann des Anruferprotokolls.
  254.  
  255.  Today  Username          Login             Logout     Connect   Total     Port
  256.  ------------------------------------------------------------------------------
  257. ~
  258. -> boardAdded     : Neues Board in Boardliste eingefⁿgt.
  259. .added board to your personal newstree
  260. ~
  261. -> areaAdded      : Neue Area in Arealiste eingefⁿgt.
  262. .added filearea to your personal newstree
  263. ~
  264. -> boardUnmarked  : Board aus Boardliste entfernt.
  265. .removed board from your personal newstree
  266. ~
  267. -> areaUnmarked   : Area aus Arealiste entfernt.
  268. .removed filearea from your personal newstree
  269. ~
  270. -> noBoardActive  : Du hast ja gar kein Board angewΣhlt.
  271.  
  272. .you must select a board first to do this
  273. .most commands only work when a board is active
  274. ~
  275. -> noAreaActive   : Du hast ja gar keine FileArea angewΣhlt.
  276.  
  277. .you must select a filearea first to do this - tse,tse...
  278. .most commands only work when a filearea is active
  279. ~
  280. -> messageType    : Art der PM (Text,Programm)
  281. Type: ~
  282. -> asciiType      : Ascii, mu▀ selbe LΣnge wie 'binaryType' haben, max. 10
  283. Ascii ~
  284. -> binaryType     : Binary, mu▀ selbe LΣnge wie 'asciiType' haben, max. 10
  285. Binary~
  286. -> enterReceiver  : EmpfΣnger der PM angeben.
  287.  
  288.  Send mail to: ~
  289. -> enterCopies    : EmpfΣnger von Kopien der PM angeben.
  290.  Send copy to: ~
  291. -> binaryPMupload : Achtung, das ist keine Text-PM, sondern BIN─R-DATEN !!
  292.  
  293.  
  294. \1  ___________________________________________________________________________
  295. \1 |                                                                           |
  296. \1 |  This is a \7BINARY mail\0\1. Use your default download protocol to receive...  |
  297. \1 |___________________________________________________________________________|
  298.  
  299.  
  300.  
  301. ~
  302. -> pmListHeader   :  <PmNummer>  <----Author--->  <-----------------Theme---------------->  <Type->
  303.  
  304.  Mail No.    Sender           Subject                                   Type
  305.  ----------  ---------------  ----------------------------------------  -------
  306. ~
  307. -> alreadyExists  : Irgendeine zu kreierende Sache exitiert bereits.
  308. .get a clue, object already exists
  309. ~
  310. -> dividingLine   : Damit wird der Header einer Message/PM abgeschlossen.
  311. -------------------------------------------------------------------------------
  312. ~
  313. -> gameOverGreed  : GAME OVER Meldung des Spielchens Greed.
  314. \1GAME OVER   (press any key)\0~
  315. -> playAgain      : Noch mal dieses Mⁿll spielen??
  316. \2Play it again, Sam?\0 [y/n]~
  317. -> hiScoresGreed  : Header der Greed-HighScores.
  318.  Rank   Player              Score        Rank   Player              Score
  319.  --------------------------------------  --------------------------------------
  320. ~
  321. -> scoreGreed     : Punkte-Anzeige wΣhrend des laufenden Games.
  322.          \2Score :\0~
  323. -> msgExpired     : Message zwar der Struktur nach vorhanden, aber Text weg.
  324. .message expired  (killed by update)
  325. ~
  326. -> guarantMember  : Dem Benutzer Schreib-/Lese-Zugriff geben?
  327.  Allow normal \1read/write\0 access [\6y\0/\6N\0] : ~
  328. -> guarantOwner   : Den Benutzer auch noch obendrein zum OWNER erklΣren?
  329.  Additionally give \1owner\0-status [\6y\0/\6N\0] : ~
  330. -> showFiles      : Das Wort 'Files'.  (bitte keine \-Steuerzeichen verwenden)
  331.  file/s~
  332. -> showMsgs       : Das Wort 'Messages'.  (bitte keine \-Steuerzeichen verwenden)
  333.  msg/s~
  334. -> showNewFiles   : Neue Files gibt's hier...
  335.  
  336. \1\2There are new files in ...
  337. ~
  338. -> showNewMsgs    : Neue Messages gibt's hier...
  339.  
  340. \1\2There are new messages in ...
  341. ~
  342. -> allNewsReadBBS : Alle neuen Sachen hier gelesen.
  343. .all new messages are read
  344. ~
  345. -> simpleDoc      : Kleine ErklΣrung.
  346.  
  347.  
  348. \2\1Simple documentation:
  349. ~
  350. -> ambiguousExpr  : Nicht eindeutig.
  351. .ambiguous expression, be more precise
  352. ~
  353. -> noGuestAccess  : Kein Zugriff fⁿr GΣste auf das System.
  354.  
  355.  
  356.  \4\7\!      ->>  I'm so sorry, but no access for non-registered users !  <<-        \0
  357.  
  358.  
  359. ~
  360. -> ownIdentity    : Das ist der Benutzer selbst...z.B. bei PMs an sich selbst.
  361. .sorry, you can't do that with your own username
  362. ~
  363. -> userListHeader : Kopf der normalen Benutzer-Liste.
  364.  
  365.  Username         Last login           Messages  Uploads   Downloads Calls (T)
  366.  ------------------------------------------------------------------------------
  367. ~
  368. -> language1      : Sprache 1, alle 'language#' Requests mⁿssen dieselbe LΣnge haben (max. 15 Zeichen)
  369. Bonzo's Slang~
  370. -> language2      : Sprache 2, siehe 'language1' Request
  371. Deutsch pur  ~
  372. -> language3      : Sprache 3, siehe 'language1' Request
  373. Fine English ~
  374. -> language4      : Sprache 4, siehe 'language1' Request
  375. Japanisch    ~
  376. -> language5      : Sprache 5, siehe 'language1' Request
  377. Russisch     ~
  378. -> language6      : Sprache 6, siehe 'language1' Request
  379. Franz÷sisch  ~
  380. -> language7      : Sprache 7, siehe 'language1' Request
  381. Bayrisch     ~
  382. -> language8      : Sprache 8, siehe 'language1' Request
  383. Ost-Deutsch  ~
  384. -> language9      : Sprache 9, siehe 'language1' Request
  385. Crazy        ~
  386. -> newMail        : Benutzer hat neue pers÷nliche Nachrichten
  387.  
  388.                            \4 You have %d new mail(s). \0
  389.  
  390. ~
  391. -> deleting       : Soll ich jetzt XYZ l÷schen?  (yes,no)
  392.  
  393.  Remove '\1%s\0' ... \0[\6y\0/\6N\0]~
  394. -> timeShortage   : Nicht genug Zeit ⁿbrig... (z.B. beim Saugen von Files)
  395. .hey, man, you have only \R min. left ... that's not enough, babe!
  396. ~
  397. -> ratioShortage  : Nicht genug Ratio ⁿbrig... (z.B. beim Saugen von Files)
  398. .hey, man, your ratio is only %d:1 ... that's not enough, babe!
  399. ~
  400. -> logoutSoon     : Warnung vor baldigem Logout
  401.  
  402.               \4 Hurry up, only \R min/s left for this session! \0
  403.  
  404.  
  405. ~
  406. -> loginInfo      : Kleine Info ⁿber den Benutzer beim Login
  407.  
  408.   \1\n\0 welcomes you, \N. You've \R min for this session.
  409.   Last login was \L, \c call(s) today, \C calls in all.
  410.   Stats : \7\U up's\0 (\u kB), \7\D down's\0 (\d kB), \7\M msg(s)\0.
  411.   Config: \E, \P, \B bps, \X-Umlaute,
  412.           \H lines per screen, language "\l".
  413.  
  414. ~
  415. -> showNewBoards  : Es gibt neue Boards, die Du noch nicht kennst....
  416.  
  417. \2\1Do you want one of these new boards added to your personal newstree:
  418. ~
  419. -> showNewAreas   : Es gibt neue Areas, die Du noch nicht kennst....
  420.  
  421. \2\1Do you want one of these new fileareas added to your personal newstree:
  422. ~
  423. -> newsToTree     : Aufnahme eines neuen Bereiches in den Newstree
  424.  ... [\6y\0/\6N\0]~
  425. -> fileProtected  : Datei ist gesperrt bzw. noch nicht freigegeben (max. 19 Zeichen, excl. Ansi-Codes)
  426.   \7(locked)\0~
  427. -> allNewsReadFAS : Alle neuen Files (insgesamt) wurden gezeigt.
  428. .all new files are shown
  429. ~
  430. -> localNewsReadB : Alle neuen Messages in diesem Board wurden gelesen.
  431.  
  432. .no new messages in this board
  433. ~
  434. -> localNewsReadF : Alle neuen Files in dieser File-Area wurden angezeigt.
  435.  
  436. .no new files in this filearea
  437. ~
  438. -> binaryPMname   : File-Namen fⁿr die BINARY-MAIL angeben.
  439.  
  440.  Gimme the name of your BINARY mail : ~
  441. -> waitForReturn  : Weiter geht's mit RETURN.
  442.  
  443. .press return to continue~
  444. -> downloadListHeader : Titelzeile fⁿr die Downloadliste
  445.  
  446.  Nr.  Filename                       Distribution                    Time R'dme
  447.  ------------------------------------------------------------------------------
  448. ~
  449. -> totalXferTime     : Absolute Transferzeit fⁿr die Files...
  450.  
  451.  => Remaining time is \R min., total transfer time is ~
  452. -> noUsers        : Keine Benutzer gefunden.
  453. .no users found
  454. ~
  455. -> userListLong   : Kopf der ausfⁿhrlichen Benutzer-Liste.
  456.  
  457.  Username         Last Login           Messages  Uploads   Downloads Calls (T)
  458.    (Umlaute)      Terminal Emulation   Lines     Upl. (kB) Dwn. (kB) Usertime
  459.                   File Xfer Protocol   Pager     RawBckSpc Language
  460.  ------------------------------------------------------------------------------
  461. ~
  462. -> fileIsAText    : Datei ist Text (max. 19 Zeichen, excl. Ansi-Codes)
  463.   \7(text)\0~
  464. -> fileProtText   : Datei ist gesperrt (s.o.) und Text (max. 19 Zeichen, excl. Ansi-Codes)
  465.   \7(locked text)\0~
  466. -> applyMembership : Benutzer kann Antrag fⁿr eine Group stellen
  467.  
  468.  You have no access to '\1%s\0' at present.
  469.  Do you wish to send an application to the owner(s)?  [\6y\0/\6N\0]~
  470. -> startBatchUpload : Und nun beginnt der Batch-Upload. Leg los...
  471.  
  472.  Get ready for a (batch) \1upload\0, \N.
  473.  Start now with sending.  Maximum free space is \F.
  474.  
  475. ~
  476. -> allPmListing : Auflistung aller PMs an einen bestimmen Benutzer.
  477.  
  478.  
  479. \4 Personal mail-contents of \1%s\0\4 are: \0
  480.  
  481.  Sender           Date     Length Type Subject
  482.  ---------------  -------------------  ----------------------------------------
  483. ~
  484. -> exportFile : Datei (File, Message, PM...) sonstwohin kopieren
  485.  
  486.  \7\1\2Specify an AmigaDOS-Name for copying the file to:
  487.  \7> ~
  488. -> endOfAction : Fertig mit der Eingabe?
  489.  
  490.    \1War's das\0?? [y/n]~
  491. -> markFilesHeader : Kopfzeile fⁿr's Zufⁿgen zur Download-Liste
  492.  
  493.  Filename                            Length   Time    Add? [Yes/No/Global/Quit]
  494.  ------------------------------------------------------------------------------
  495. ~
  496. -> waitFileCheck : Warten auf den FileCheck
  497.  
  498.         \4\7\! File check: %s ... please wait ~
  499. -> fileCheckOkay : file check was okay
  500. ... okay. \0
  501. ~
  502. -> fileCheckFailed : file check has failed
  503. ... FAILED !! \0
  504. ~
  505. -> gotTimeBonus : Der Benutzer hat einen Zeitbonus erhalten.
  506.  
  507.                        \4\7\! You got %d minute(s) bonus time. \0
  508. ~
  509. -> notAnArchive : die Datei ist kein unterstⁿtztes Archiv
  510. .file is not a supported archive
  511. ~
  512. -> deleted : Ok, ich habe jetzt XYZ gel÷scht
  513.  Removed '\1%s\0'.
  514. ~
  515. -> deletingGlobal : Soll ich jetzt XYZ l÷schen?  (yes,no,global,quit)
  516.  
  517.  Remove '\1%s\0' ... \0[\6y\0/\6N\0/\6g\0/\6q\0]~
  518. -> downloadlistEmpty : Die Download-Liste ist leer.
  519. .your download-list is empty
  520. ~
  521. -> listCrcHeader : Kopfzeile beim Anzeigen von FilelΣnge, 16/32 Bit CRC (SKsh-Kommando)
  522.  
  523.        Filename         Size            16 Bit  +  32 Bit CRC
  524.        --------.        ----.          .------    .----------
  525.                |            |          |          |
  526. ~
  527. -> noUserName : Nur fⁿr Benutzer mit Namen (d.h. die Antrag gestellt haben)
  528. .only for users which have a registerd name (use "application")
  529. ~
  530. -> onlineInfo : Header fⁿr das "Wer ist gerade online"-Display
  531.  
  532.  Port   Running    User                Status
  533.  ------------------------------------------------------------------------------
  534. ~
  535. -> batchDirEmpty : Batch-Upload-Directory ist leer.
  536. .your batch-upload directory is empty
  537. ~
  538. -> batchDirFiles : Die folgenden Files sind zur Zeit im Batch-Upload-Directory
  539.  
  540.  The following files are in your batch-upload directory:
  541.  -------------------------------------------------------
  542.  
  543. ~
  544. -> batchDirStatistic : Folgende Anzahl von Files (%d) ist im Batch-Upload-Directory
  545.  
  546.  %d file(s) found  --  press any key to continue.~
  547. -> alreadyLoggedIn : Benutzer mit diesem Namen (%s) ist bereits eingeloggt.
  548.  
  549.      Sorry, there's already an user logged in with the name '%s'.
  550.  
  551.            Try again later -- better luck next time, hacker !!
  552.  
  553. ~
  554. -> alreadySelected : Diese Datei ist bereits selektiert.
  555. .file already selected
  556. ~
  557. -> tabsNone : keine Tabulatoren (gleiche Laenge wie tabs8 und tabsFull!)
  558. No Tabs.    ~
  559. -> tabs8    : Standard Tabulatoren alle 8 Zeichen (gleiche Laenge wie tabsNone und tabsFull!)
  560. Std. 8 Tabs.~
  561. -> tabsFull : keine Tabulatoren (gleiche Laenge wie tabs8 und tabsNone!)
  562. Full Tabs.  ~
  563. -> enterDownloadname: Namen fⁿr Download-Datei eingeben/Σndern/bestΣtigen
  564.  
  565.  Edit (or enter new) download filename: ~
  566. -> overQuoted : mehr als 50% einer Message bestehen aus Quotes, BestΣtigung mit Return
  567.  
  568.              \4\7\! Your message is over-quoted (>50%) ... press return! \0
  569.  
  570. ~
  571. -> wannaEditMsg:
  572.  
  573. \1 Do ya wanna edit the message header? \0 [y/N]~
  574. -> chgBoardEditMsg:
  575.  
  576. \1 You have no access to the selected board... (choose another one!)
  577. \1 Or shall I delete your lousy message? \0 [y/N]~
  578. -> switchToBBSbeginner : Wechsel ins Message-System (fⁿr AnfΣnger)
  579.  
  580.  \4\1\7\8     BULLETIN BOARD SYSTEM     \0        Some useful commands for this section:
  581.  
  582.          post (switch to mail section), files (switch to file section),
  583.    dir (show boards), cd (change board), list * (list msgs), read (read msg),
  584.       help <command> (show manual on <command>), antrag (user application)
  585.  
  586.                  \1Just press <return> to display new messages !
  587.  
  588. ~
  589. -> switchToFASbeginner : Wechsel ins File-System (fⁿr AnfΣnger)
  590.  
  591.  \4\1\7\8     FILE AREA SYSTEM     \0             Some useful commands for this section:
  592.  
  593.           bbs (switch to bbs section), files (switch to file section),
  594.   dir (show fileareas), cd (change filearea), list *, list long (list files),
  595.    help <command> (show manual on <command>), download/upload (file transfer)
  596.  
  597.                    \1Just press <return> to display new files !
  598.  
  599. ~
  600. -> switchToPMSbeginner : Wechsel ins Mail-System (fⁿr AnfΣnger)
  601.  
  602.  \4\1\7\8     PERSONAL MAIL SYSTEM     \0         Some useful commands for this section:
  603.  
  604.           bbs (switch to bbs section), files (switch to file section),
  605.             list (list mails), read (read mail), write (write mail),
  606.                    help <command> (show manual on <command>)
  607.  
  608.                    \1Just press <return> to display new mails !
  609.  
  610. ~
  611. -> userNotLoggedIn : Benutzer nicht eingeloggt.
  612. .user not logged in (use "who" to show active users)
  613. ~
  614. -> chooseEditUsers : m÷gliche Aktionen beim Editieren von User-Daten
  615. \4\7\8   Select:  <V>iew again,  <D>elete,  <N>ext,  <Q>uit,  Config <1>...<9>  ->  \0 ~
  616. ~
  617. ~
  618. ~
  619. ~
  620. ~
  621. ~
  622. ~
  623. ~
  624. ~
  625. ~
  626. ~
  627. ~
  628.